NIS Americaは、注目を集めたローカリゼーションの問題が、より良い会話、より良いインタラクション、キャラクター間や画面上で起こっていることのコンテキスト化の改善に取って代わられたと発表しました。 実際、NIS Americaはこれを再ローカリゼーションパッチと呼んでいます。これは、PS4およびPSVitaバージョンのコンテンツの多くを完全にオーバーホールしているためです。 イースVIII:ダナのラクリモサ それはローカリゼーションになります。
PS4のパッチが1.16GBのダウンロードとして現在入手可能であり、PS Vitaのバージョンが279MBのダウンロードとして利用可能であることをNISが確認したというニュースが最近出されました。
ご存じのように、ローカリゼーションパッチはゲーム全体になるようにほとんど十分に大きくなっています。
大きなサイズは、すべての新しいテキストダイアログに一致するように、新しい音声ラインを追加して再コードする必要があったからです。 英語のローカリゼーションの変更の一覧 イースVIII:ダナのラクリモサ 含まれています:
- スクリプトの変更
- 品名
- ゲーム内の用語
- モンスターとボスの名前
- グラフィカルテキスト
- 英語の再録音ダイアログ
PS Vitaユーザーの場合、再ローカライゼーションパッチはメモリカードに保存され、ゲームの以前のパッチを上書きします。 ゲームのデジタルバージョンをお持ちの場合は、システムカードに余分なスペースが必要ですが、小売バージョンをお持ちの場合は、メモリカードに保存されます。
あなたはあなたがどれだけうまく再配置されているかについてよくわからないならば イースVIII:ダナのラクリモサ NIS Americaは、いくつかのゲームをプレイし、いくつかの変更が何であったのか、なぜそれらが変更を加えたのかを紹介するために、Twitchのライブストリームを実施しました。 あなたはそれを以下で確認することができます。
視聴しよう - イースVIII:DANAのラクリモサ! NISAmericaからwww.twitch.tvで
驚くべきことに、これはすべて、本当の筋金入りのゲーマーがNISAの注目を集めるために集まったキャンペーンのせいで始まりました。 イースVIII:ダナのラクリモサ ひどく欠けていて、場合によっては、キャラクターとのインタラクションやストーリーが、鈍感で魅力的でないと感じました。
ゲーマーたちは、 電子メールキャンペーン、ハッシュタグとコミュニティスレッド、そして驚くほど 同社は耳を傾けて謝罪した.
実際、NISAの対応はFunimationとは正反対であり、Funimationはこの問題を回避しようとしました。 「ハラスメント」のために自分のコミュニティを非難する; 人気のあるアニメの英語のローカリゼーションが、政治的動機のあるローカリゼーションのための社会政治的石鹸ボックスに変わったという事実を隠蔽するための隠喩としてそれを使用しています。
この場合、NIS Americaは、「嫌がらせ」について不平を言うことで事態を悪化させるのではなく、少なくとも問題の修正を試みました。 以前より良くなるかどうかはまだ分からないが、PCゲーマーはそれが原因でもう少し待たなければならないだろう。 NISアメリカはPC港から別の港湾庁に渡さなければなりませんでした 彼らはメモリリークを修正するスキルを持っていなかったので、FPSの問題と最適化の調整は イースVIII:ダナのラクリモサ.